関連商品
・
英語は女を変える―同時通訳者が見たコミュニケーションの不思議
・
通訳の英語 日本語 (文春新書)
・
語学で身を立てる (集英社新書)
・
通訳の現場から
・
通訳の技術
レビュー
●
通訳席から世界が見える (ちくまプリマーブックス) のレビュー・感想
【おすすめ度】:
【タイトル】:
迷ったら思い出します
【コメント】:
私は仕事の向上のために、独学で通訳の訓練法を取り入れていますが、通訳志望というわけではありません。しかし、著者のスリリングな体験談を読んでいると、想像しただけで胃がキューッと縮み上がって、まるで自分が明日にも通訳を引き受けなければならないかのようにドキドキしてきます。そして、いま自分に与えられた仕事を精一杯こなそう、いや仕事をこなすだけでは足りない、もっともっと勉強しよう、と思わされます。一つ...
●
通訳席から世界が見える (ちくまプリマーブックス) のレビュー・感想
【おすすめ度】:
【タイトル】:
やる気が出ます
【コメント】:
ただ今通訳になるため、勉強中の身です。 自分は才能がないとか、そういう風に落ち込んでしまったときは この本を読み返します。
●
通訳席から世界が見える (ちくまプリマーブックス) のレビュー・感想
【おすすめ度】:
【タイトル】:
心に染みる本でした
【コメント】:
英語学習体験談は、前向きで楽しく書かれ、元気を売りにしている物が多いけれど・・・ この著者は、大きな悲しみや辛さを乗り越えて、頑張って頑張って・・・ 通訳になられた。 そのひたむきさや頑張りに、感動しました。 英語に限らず、人生を考えさせられました。 通訳に興味のない方にもお薦めです。
Amazonで詳細を見る! |